ООО Зет
Туристические услуги, пассажирские перевозки

+375 (152) 55-33-33
+375 (152) 555-755
+375 (29) 772-39-60 (МТС)
+375 (29) 302-39-60 (Вел)


ООО "Зет" г. Гродно
ул. Калючинская, 21-208

УНП 500032557, зареги-
стрировано 15.12.2000 г.

Новости

Опера «Страшный двор»

 
       "Страшный двор" (Straszny dwor) — опера С. Монюшко в 4 действиях с прологом. Либретто написано Я. Хенциньским. Премьера: Варшава, 28 сентября 1865 г.; на русской сцене (под названием «Страшный двор») — Киев, 1873 году. «Страшный двор» завоевал широкую популярность в Польше.
       Эта опера вершинное достижение композитора. Работа над оперой  была начата в 1861 г., но  вплотную Монюшко приступил к сочинению лишь в конце 1863-го. Трагические события польского восстания, последовавшие за ним казни и ссылки не благоприятствовали работе в комическом жанре.
       Тема «Страшного двора» заимствована из сборника «Старые рассказы и картинки» К. Вуйцицкого. Из этого источника взята лишь основная сюжетная линия: два молодых воина дали обет никогда не жениться и, разумеется, нарушили его. Композитор и либреттист создали яркую картину старопольской жизни (действие происходит в XVIII в.) и развернули на ее фоне галерею лирических, характерных, жанровых образов. Несомненна связь оперы с драматургией А. Фредро (с его комедией «Девичьи обеты», в которой клятву никогда не вступать в брак приносят девушки). Авторы, стесненные условиями цензуры, только намеками могли говорить о былом величии и славе Польши. Патриотическая тема сильно выражена в музыке, переосмысляющей анекдотическую фабулу.
       Опера «Страшный двор», по сути комическая опера, отличается большой контрастностью – есть тут лирические арии, красивейшие ансамбли, танцевальные, бытовые, жанровые эпизоды. Постановка «Страшного двора» в Белостоке впечатляет в первую очередь жизненностью, динамикой, пышностью, яркостью, обилием деталей и высоким качеством исполнения. Сценография использовала большие технические возможности новой сцены – платфотмы с декорациями выезжают с боков и из глубины сцены, поднимаются и опускаются, вращаются и плавно меняются местами, образуя непрерывную динамическую структуру действия. Пестрые, насыщенные колоритными цветами и богатыми фактурными тканями национальные костюмы просто радуют глаза (сценография и костюмы Павла Добжиского). С особой тщательностью продуманы режиссером массовые сцены, в которых много игровых элементов, ярких второстепенных персонажей и деталей, вносивших в действие натуральное оживление – отъезжающий вагон, смотровые на конях, подвыпившие вояки и пр. Восторженно были принимаются публикой танцы последнего действия в исполнении известного во всем мире Государственного народного ансамбля песни и танца «Мазовше».  Ярко, слаженно, эмоционально и динамично звучит оркестр, под управлением Мечислава Дондаевского (которому скоро исполнится 82 года). Также на высоте и все хоровые фрагменты (руководитель хора Виолетта Белецка). Спектакль отставляет очень хорошее впечатление. 
       Музыка «Страшного двора» — свидетельство полного расцвета таланта Монюшко, его мастерства лепки характеров и воссоздания атмосферы старопольского быта. Богато эмоциональное содержание оперы, широк ее диапазон — от героики (пролог) до тончайшей лирики, вершина которой — удивительная в своей пленительности сцена с курантами, полная грусти, поэзии и высокого благородства. В трудные годы, которых немало было в истории Польши, музыка этой сцены служила нравственной опорой для многих поляков. Ярко очерчены контрастные образы самодовольного, трусливого Дамазы, неугомонной Чесниковой, поэтичной и задумчивой Ядвиги и горделивой Ганны, обоих братьев. Романтичен колорит сцены мнимых привидений. Мастерски построены многочисленные арии и ансамбли. Музыка глубоко национальна, ритмы песен и танцев определяют весь ее строй.

       Действующие лица:

 

  • Мечник
  • Его дочери: Ганна, сопрано, Ядвига, меццо-сопрано
  • Пан Дамазы, тенор
  • Братья-офицеры: Стефан, тенор, Збигнев, бас
  • Чесникова, их тетка, сопрано
  • Матей, слуга братьев, баритон
  • Сколуба, ключник в доме мечника, бас

 

       Пролог

       Окончился боевой поход. Отважные воины, братья Стефан и Збигнев могут вернуться домой, в родное поместье. Прощаясь с товарищами по оружию, они дают клятву никогда не жениться, чтобы остаться свободными и быть готовыми в любую минуту вновь выступить на защиту родины.

       Первое действие

       Стефана и Збигнева ожидает спокойная, безмятежная жизнь в родной усадьбе. Теперь они могут поправить свое хозяйство, запущенное за время войны. Но в усадьбу приезжает тетка братьев, вдова Чесникова. Заветная мечта ее — сосватать племянникам дочерей своей соседки, богатой помещицы. Молодые люди отвергают предложение тетки — они дали обет никогда не жениться. Вдова озадачена. Узнав о том, что братья собираются навестить мечника — старого друга их отца,— она не на шутку обеспокоена: у мечника есть две дочери-красавицы — не прельстили бы они молодых людей. Тетка решает приложить все усилия, чтобы отговорить племянников от поездки. Она старается запугать Стефана и Збигнева: старинный замок мечника зачарован еще в давние времена. По ночам его посещают злые духи. Несдобровать тому, кто заглянет в этот замок. Однако братья не трусливы, они, несмотря на все, поедут к мечнику.

       Второе действие

       Тётка, опередив братьев, явилась в замок. Она рассказала дочерям мечника — Ганне и Ядвиге, что братья больше всего на свете боятся привидений. Девушки решают весело посмеяться над молодыми людьми. К этой затее присоединяется и пан Дамазы, пустой светский франт, который живет в доме мечника, надеясь завладеть рукой и приданым одной из дочерей. Ему удается привлечь к заговору и прислугу дома, в том числе старого ключника Сколубу.

       Третье действие

       В первую же ночь по приезде братьев, дочери мечника приступают к осуществлению своего замысла. В старинном зале спрятались за портретами Ганна и Ядвига, в футляре стенных часов укрылся Дамазы. Сколуба уже успел рассказать Матею, старому слуге братьев, немало легенд об оживающих портретах и зачарованных курантах, в которых поселился злой дух. Но братья не дают себя запугать. Быстро разгадав секрет «привидений», они пускаются разыскивать проказниц, уже успевших скрыться в дальних комнатах. Дамазы пытается потихоньку выбраться из своего убежища, но его схватывает Матей. Старик зовет на помощь — он поймал злого духа. Подоспевшие братья узнают пана. Отчаявшийся франт, чтобы избавиться от ненавистных соперников, пускается на последнее средство — рассказывает, что замок построен на костях загубленных людей, на слезах сирот и вдов, он проклят всеми.
       Стефан и Збигнев решают покинуть замок. Они чувствуют, что не на шутку увлеклись красивыми дочерьми мечника. Чтобы не нарушить обет, надо поскорей уехать отсюда.

       Четвертое действие

       Мечник поражен решением братьев так быстро покинуть его усадьбу — неужели они в самом деле такие трусы, как рассказывала их тетка?
       Матей объясняет: молодые люди не хотят оставаться в проклятом людьми замке. Хозяин догадывается, что это выдумка пана. Разоблаченный Дамазы вынужден сознаться в обмане. Он выдумал легенду о проклятии, тяготеющем над замком, чтобы выпроводить братьев.
       Молодые люди больше не могут скрывать своих чувств: они, полюбив дочерей мечника, решили нарушить данную ранее клятву и просят мечника благословить брак. Старик обрадован так же, как и его дочери. Будущие зятья должны узнать, почему замок зовется «зачарованным». Когда-то давно здесь жил дед мечника с девятью дочерьми. Девушки одна за другой так удачно и счастливо выходили замуж, что завистливые соседи прозвали замок «зачарованным».

       Театр "Оперы и филармонии Подляска", Белосток, Польша

       Программа поездки в театр "Оперы и филармонии Подляска", Белосток

       Фото с оперы "Страшный двор"

       Использованы материалы сайтов http://www.classic-music.ru и http://www.belcanto.ru